Installation1. Attaching the Base Stand to the LCD Monitor Attach the base stand to the LCD monitor stand neck by aligning the holes and tabs.Press in
3. Connect Power Cables Connect the AC power cord to the LCD Monitor (to the connector labeled “AC-IN”) and then connect the cord into a properly grou
OSD Menu Functions All the function settings for the LCD monitor are controlled via the control keys located on the side of the monitor. To display th
The following is a list of the OSD sub-menus for the LCD monitor: Image MenuFunctionDescriptionBrightnessAdjust the brightness of the screen.ContrastA
Color MenuFunctionDescriptionColor tempUser/9300K/7500K/6500K/sRGBRedAdjust red color.GreenAdjust green color.BlueAdjust blue color.13
Miscellaneous Menu FunctionDescriptionLanguageEnglish, Français, Deutsch, Español, Italiano, ֲء,Ɋɭɫɫɤɢɣ, ᧯խ֮, 亞խ֮,OSD time-outAdjust OSD display ti
Information Menu FunctionDescriptionResolutionDisplays resolution.HorizontalfrequencyDisplays horizontal frequency.VerticalfrequencyDisplays vertical
Quick Brightness or Contrast Adjustment A Brightness or Contrast adjustment scale can be displayed directly by using the following button operations:
Display Modes The monitor backlighting can be adjusted by using the Turbo/ϧ button on the control panel. There are 3 modes: Economy, Text, and Picture
AppendixSpecificationsItemSpecificationPanel SizeType20.1” Color TFT Active Matrix LCD. Anti-static and hard coated.Optimum Resolution1400 x 1050 Res
CONTENTSIMPORTANT PRODUCT SAFETY INSTRUCTIONS...2SAFETY GUIDELINES...
TroubleshootingNo Powerx Make sure the AC cord is plugged into the back of the LCD monitor. x Make sure the AC power cord is securely connected to a
ATI: https://support.ati.com/ics/support/default.asp?deptID=894 Additional Questions x See our website at www.westinghousedigital.com. x Contact Wes
TABLE DES MATIERESCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...2DIRECTIVES DE SÉCURITÉ ...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Suivez et respectez toutes les consignes et les instructions inscrites sur le moniteur LCD. Pour votre sécurité, veu
Directives de sécurité AVERTISSEMENT: La prise de courant doit être située près du moniteur LCD et être facilement accessible. Utilisez toujours le co
méthodes suivantes : x Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. x Augmentez la distance entre le moniteur LCD et le récepteur. x Branchez l’a
NETTOYAGE DU MONITEUR LCD ʳx ASSUREZ-VOUS QUE LE MONITEUR LCD EST ETEINT x NE VAPORISEZ PAS ET NE VERSEZ PAS DE LIQUIDE DIRECTEMENT SUR L’ÉCRAN OU S
CARACTERISTIQUESx Image lumineuse à l’écran x Légerx Temps de réponse ultrarapide x Economiseur d’énergie x Autoconfigurablex Compatible avec le
INSTALLATIONFéliciations sur votre achat d’un moniteur LCD de 20.1” de Westinghouse. A la fois élégant et pratique, ce moniteur LCD léger fournit une
Touches du panneau de commande Utilisez les touches de commande sur le côté du moniteur LCD pour obtenir l’affichage à l’écran, ou OSD (On Screen Disp
IMPORTANT PRODUCT SAFETY INSTRUCTIONS Follow and obey all warnings and instructions marked on the LCD Monitor. For your safety, please read all the sa
Connecteurs D’Entree 12341. Prise secteur C.A. x Raccordez le cordon d’alimentation de l’entrée C.A. sur la source de courant. 2. DVI-D x Avec un câ
Installation1. Pour attacher le trépied au moniteur LCD Attachez le trépied à la base du moniteur LCD en alignant les trous et les encoches.Appuyez et
3. Pour raccorder les câbles d’alimentation Raccordez le cordon d’alimentation A.C. au moniteur LCD (au connecteur appelé « AC-IN ») et branchez ensui
Fonctions du menu OSD Tous les réglages des fonctions du moniteur LCD sont contrôlés à l’aide des touches de commande situées sur le côté du moniteur.
Voici une liste des sous-menus OSD sur le moniteur LCD : Menu image [Image Menu]FonctionDescriptionLuminositéRègle la luminosité de l’écran.ContrasteR
Menu couleurs [Color Menu]FonctionDescriptionTemp. decouleurUtilisateur/9300K/7500K/6500K/sRGBRougeRègle la couleur rouge. VertRègle la couleur verte
Menu – Divers [Miscellaneous Menu] FonctionDescriptionLangueAnglais, français, allemand, espagnol, italiano, ֲء,Ɋɭɫɫɤɢɣ, ᧯խ֮, 亞խ֮,Délai d’attente O
Menu d’information [Information Menu] FonctionDescriptionRésolutionAffiche la résolution. FréquencehorizontaleAffiche la fréquence horizontale.Fréque
Réglage rapide de la luminosité ou du contraste Une échelle de réglage de la luminosité ou du contraste peut être affichée directement à l’aide des to
Modes d’affichage Vous pouvez régler le rétroéclairage du moniteur à l’aide de la touche Turbo/ϧ sur lepanneau de commande. Il y a 3 modes : économiqu
Safety Guidelines CAUTION: The power supply outlet should be located near the LCD Monitor and should be easily accessible.Always use the appropriate A
AnnexeCaractéristiques techniques ArticleSpécificationTaille de l’écran TypeEcran à matrice active en couleurs, de 20.1 pouces. Anti-statique et recou
DépannageL’appareil ne s’allume pasx Assurez-vous que le cordon C.A. est branché à l’arrière du Moniteur LCD. x Assurez-vous que le cordon d’aliment
Intel: http://downloadfinder.intel.com/scripts-df/support_intel.asp ATI: https://support.ati.com/ics/support/default.asp?deptID=894 Questions suppléme
22
ÍNDICEIMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LOS PRODUCTOS...
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LOS PRODUCTOS Siga y obedezca todos los avisos e instrucciones marcados en el Monitor de pantalla decristal
video, o el cable de electricidad. x Si el Monitor de pantalla de cristal líquido emite humo, ruido anormal, u olor extraño, apáguelo inmediatame
Reglas de Seguridad PRECAUCIÓN: El enchufe de suministro de electricidad debe colocarse cerca del Monitorde pantalla de cristal líquido y debe estar f
con las instrucciones. Sin embargo, no se garantiza que no se de interferencia en ninguna instalación determinada. Si este equipo causa interferenci
LIMPIEZA DEL MONITOR DE PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO ʳx ASEGÚRESE DE QUE EL MONITOR DE CRISTAL LÍQUIDO ESTÁ APAGADOx NO ROCÍE NI VIERTA NUNCA NINGÚN
CLEANING THE LCD MONITOR ʳx MAKE SURE THE LCD MONITOR IS TURNED OFF x NEVER SPRAY OR POUR ANY LIQUID DIRECTLY ONTO THE SCREEN OR CASE To clean the s
CARACTERÍSTICASx Brillante Imagen de Pantallax Peso Ligero x Tiempo Ultra Rápido de Respuestax Conservador de Electricidad x Enchufe y Encienda x
INSTALACIÓNFelicidades por comprar un Monitor de Pantalla de Cristal Líquido de 20.1” de Westinghouse. Elegante y práctico, este monitor de pantalla d
Botones del Panel de Control Use los botones del panel de control que hay en el lado del Monitor de pantalla de cristallíquido para visualizar el Menú
Conexiones De Entrada12341. AC IN (Electricidad) x Para conectar el cable de alimentación de electricidad de AC IN a una fuente de electricidad.2. DV
Instalación1. Afianzando el Pie de Base al Monitor de Pantalla de Cristal Líquido Afiance el pie de base al cuello del pie del monitor de pantalla de
3. Conecte los Cables de Alimentación Eléctrica Conecte el cable de alimentación al Monitor de pantalla de cristal líquido (al conector que tiene la e
Funciones del Menú del OSD Todas las configuraciones de las funciones del monitor de pantalla de cristal líquido están controladas por medio de las te
Menú de ImagenFunciónDescripciónBrilloPara ajustar el brillo de la pantalla.ContrastePara ajustar el contraste de la imagen. NitidezPara ajustar la ni
Menú de Color FunciónDescripciónTemp de color Usuario/9300K/7500K/6500K/sRGBRojoPara ajustar el color rojo. VerdePara ajustar el color verde. AzulPara
Menú Misceláneo FunciónDescripciónIdiomaEnglish, Français, Deutsch, Español, Italiano, ֲء,Ɋɭɫɫɤɢɣ, ᧯խ֮, 亞խ֮,Hora del OSD Para ajustar la configurac
FEATURESx Bright Display Image x Lightweightx Ultra Fast Response Timex Power Saver x Plug & Play x Kensington Security Lock CompatiblePower
Menú de Información FunciónDescripciónResoluciónMuestra la resolución. FrecuenciahorizontalMuestra la frecuencia horizontal.FrecuenciaverticalMuestra
Ajuste Rápido de Brillo o Contraste Puede visualizarse una escala de Brillo o de Contraste directamente utilizando las siguientes operaciones de boton
Modos de Pantalla Puede ajustarse el contraluz del monitor utilizando el botón de Turbo/ϧ del panel de control. Hay 3 modos: Economía, Texto, y Figura
ApéndiceEspecificacionesArtículoEspecificaciónTamaño del Panel TipoPantalla de cristal líquido de Matriz Activa TFT de Colores de 20.1”. Antiestática
Resolución de Problemas No Se Enciende x Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado en la parte de atrás del monitor de pantalla de cri
No puede exhibir el monitor del LCD con la resolución 1400 x 1050 x Descargue por favor el conductor de la tarjeta video de Web site abajo: Nvidia: h
INSTALLATIONCongratulations on your purchase of a Westinghouse 20.1” LCD Monitor. Sleek and practical, this lightweight LCD monitor delivers a crisp a
Control Panel Buttons Use the control buttons on the side of the LCD Monitor to display the On Screen Display (OSD). Below is a list of the control bu
Input Connectors 12341. AC IN (Power) x Connect the power cord from AC IN to a powersource.2. DVI-D x Using a DVI cable, connect to a computer with
Commentaires sur ces manuels