ETL-ES-Lafayette-WH09MROWNER'S MANUALMANUAL DEL USUARION.W. : 9.9 KGSG.W. : 8.9 KGSLafayetteTMPlease write model number here for future reference
10ETL-ES-Lafayette-WH09214310Insert downrod into downrod coupling. Make sure to align hole in downrod with the hole in downrod coupling. Install cross
11ETL-ES-Lafayette-WH0911Loosen downrod ball (1) from downrod (2) by removing set screw (3).Afloje la esfera de la varilla vertical (1) de la varilla
12ETL-ES-Lafayette-WH0913Re-install pin into extended downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install set screw to secure bal
13ETL-ES-Lafayette-WH0915With bracket holding fan assembly, make electrical connections using the following step for wiring instructions.Con la pieza
14ETL-ES-Lafayette-WH0917White (common)Black (hot)Blue* (hot)Main (ground)White (common)Fan Switch (hot)Light Switch (hot)Green (ground)From Fan: From
15ETL-ES-Lafayette-WH09The canopy has two mating slots (1) and two mating holes (2). Position both slots on canopy directly under and in line with two
16ETL-ES-Lafayette-WH0919To install the canopy cover ring, peel the backing off the adhesive tape strips on the inside of the cover ring. Slide the co
17ETL-ES-Lafayette-WH09Check the motor for plastic shipping stabilizer tabs (1), and remove them if they are present. Attach blade assembly to motor u
18ETL-ES-Lafayette-WH09LIGHT FIXTURE INSTALLATIONINSTALACIÓN DEL ARTEFACTO LUMINOSOFind the wire plugs from the light kit and from the motor and slide
19ETL-ES-Lafayette-WH09LIGHT FIXTURE INSTALLATIONINSTALACIÓN DEL ARTEFACTO LUMINOSOFind the indentations inside the light fixture (1).Line up the inde
2ETL-ES-Lafayette-WH09TOOLS REQUIREDPhillips Screwdriver Wire Cutters Pliers Step Ladder1. Installation work and electrical wi
20ETL-ES-Lafayette-WH09Attach the decorative frame to light kit plate and use the screws provided to tighten. Fije el armazón decorativo a la placa de
21ETL-ES-Lafayette-WH09PARTS LISTLISTA DE REPUESTOS18756# Description1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mounting Bracket2 . . . . . . . . . . .
22ETL-ES-Lafayette-WH09OperationTurn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pull
23ETL-ES-Lafayette-WH09OperaciónEncienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de
24ETL-ES-Lafayette-WH09TROUBLESHOOTING GUIDEIf you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly, install
25ETL-ES-Lafayette-WH09GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMASSi tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador, podría ser a causa del armado, in
26ETL-ES-Lafayette-WH09
27ETL-ES-Lafayette-WH09
ETL-ES-Lafayette-WH09Westinghouse Lighting Corporation 12401 McNulty RoadPhiladelphia, PA 19154 U.S.A.Westinghouse Lighting Corporation,a Westingho
3ETL-ES-Lafayette-WH09HERRAMIENTAS NECESARIASDestornillador Phillips Pinzas de corte Pinzas Escalera de mano1. El trabajo de ins
4ETL-ES-Lafayette-WH09FEATURESCARACTERÍSTICASDOWNROD INSTALLATIONINSTALACIÓN CON VARILLA VERTICALFor normal ceilingsPara cielorrasos normalesVAULTED C
5ETL-ES-Lafayette-WH09Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. Turn off power at fuse box to avoid possible electrica
6ETL-ES-Lafayette-WH09NOTE: For installation of your ceiling fan without the light kit, using the optional switch housing cap, follow step 3, then pro
7ETL-ES-Lafayette-WH094Remove the screws and star washers from the two mating holes (1) on the canopy. Loosen (do not remove) the screws in the mating
8ETL-ES-Lafayette-WH09Install mounting bracket to outlet box in ceiling using the screws and washers provided with the outlet box. Instale el soporte
99ETL-ES-Lafayette-WH097Guide motor wires through the rubber coupling cover (1) and base of the canopy (2) as shown. Slide rubber coupling cover over
Commentaires sur ces manuels