ETL-ES-Comet-WH09OWNER'S MANUALMANUAL DEL USUARIOMRCometTMPlease write model number here for future reference: / Por favor, incluya el número de
10ETL-ES-Comet-WH09EXTENDED DOWNROD OPTIONOPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA10Slide downrod ball (1) off of downrod and remove pin (2). Deslice la
11ETL-ES-Comet-WH0912Feed motor lead wires through downrod/canopy assembly and insert downrod into downrod yoke. Make sure to align hole in downrod wi
12ETL-ES-Comet-WH09MOUNTINGMONTAJE14With bracket holding fan assembly, make electrical connections using the following step for wiring instructions.Co
13ETL-ES-Comet-WH09WIRING OPTIONSOPCIÓN DE CABLEADO16White (common)Black (hot)Blue* (hot)Main (ground)White (common)Fan Switch (hot)Light Switch (hot)
14ETL-ES-Comet-WH09SECURE TO CEILINGASEGURE EL VENTILADOR AL CIELORRASO132The canopy has two mating slots (1) and two mating holes (2). Position both
15ETL-ES-Comet-WH09BLADE INSTALLATIONINSTALACIÓN DE LAS PALETASCheck the motor for plastic shipping stabilizer tabs (1), and remove them if they are p
16ETL-ES-Comet-WH09LIGHT FIXTURE INSTALLATIONINSTALACIÓN DEL ARTEFACTO LUMINOSOInstall light bulbs (included).Instale las bombillas de luz (incluidas)
17ETL-ES-Comet-WH09Assemble decorative fob and extension chains from hardware bag to fan pull chains by inserting end of chain into chain coupling. Co
18ETL-ES-Comet-WH09OperationTurn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls -
19ETL-ES-Comet-WH09OperaciónEncienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la s
2ETL-ES-Comet-WH09SAFETY TIPSOBSERVE THE FOLLOWING: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONSWARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR PERSONAL I
20ETL-ES-Comet-WH09TROUBLESHOOTING GUIDEIf you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly, installatio
21ETL-ES-Comet-WH09GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMASSi tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador, podría ser a causa del armado, instal
22ETL-ES-Comet-WH09
23ETL-ES-Comet-WH09# Description1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mounting Bracket2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade Bracket3 . . .
ETL-ES-Comet-WH09Westinghouse Lighting Corporation 12401 McNulty RoadPhiladelphia, PA 19154 U.S.A.Westinghouse Lighting Corporation,a Westinghouse
3ETL-ES-Comet-WH09CONSEJOS DE SEGURIDADHAGA LO SIGUIENTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA EL
4ETL-ES-Comet-WH09FEATURESCARACTERÍSTICASDOWNROD INSTALLATIONINSTALACIÓN CON VARILLA VERTICALFor normal ceilingsPara cielorrasos normalesVAULTED CEILI
5ETL-ES-Comet-WH09Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. Turn off power at fuse box to avoid possible electrical sh
6ETL-ES-Comet-WH09MOUNTING BRACKET INSTALLATIONINSTALACIÓN CON SOPORTE DE MONTAJE3Remove the screws and star washers from the two mating holes (1) on
7ETL-ES-Comet-WH09MOUNTING BRACKET INSTALLATIONINSTALACIÓN CON SOPORTE DE MONTAJEInstall mounting bracket to outlet box in ceiling using the screws an
88ETL-ES-Comet-WH09FLUSH MOUNT OPTIONOPCIÓN DE INSTALACIÓN AL RAS6Guide motor wires through the base of the canopy as shown and attach canopy directly
9ETL-ES-Comet-WH098213Feed motor lead wires through downrod/canopy assembly and insert downrod into downrod yoke. Make sure to align hole in downrod w
Commentaires sur ces manuels